Текущее время: 9 Июнь 2023, 16:57






Извините, но свободная регистрация сейчас закрыта. Возвращайтесь позднее и попробуйте снова.

Добро пожаловать на "Киноклуб". Форум о кино.
Форум настоящих киноманов и фанатов кино в авторском переводе.

Для того чтобы писать комментарии, пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Уважаемые посетители!
В целях борьбы со спамом на нашем форуме действует премодерация сообщений новых пользователей. Независимо от количества созданных ими сообщений и даты их регистрации.
Сообщения, содержащие спам, никогда не пройдут премодерацию. Эти сообщения все равно никто не увидит кроме модераторов.
Спамеры будут забанены без их уведомления и бессрочно.


Часовой пояс: UTC + 3 часа


Правила форума


Этот раздел открыт только для чтения. Опция публикации комментариев в темах отключена для любых пользователей из групп ниже группы "Особые пользователи".
В этом разделе создавать темы можно только Администратору, Супермодератору и пользователям из групп "Особые пользователи" и выше.



Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 14 ] 
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 1 Июль 2022, 17:22 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑Список неизвестных переговорщиков чужих переводов.


Список неизвестных (в значении: неопознанные, не идентифицированные, не персонализированные) переговорщиков чужих переводов.



Переговорщики указаны в алфавитном порядке: так как их фамилии и имена неизвестны, то вместно них указано прозвище или псевдоним или и прозвище и псевдоним, (заключенные в кавычки), принятые и устоявшиеся (под которым они известны) среди поклонников авторских переводчиков.

Курсивным шрифтом указаны:
– ошибочные варианты псевдонимов и (или) прозвищ, под которыми переговорщик был известен ранее,
– или ошибочные варианты написания псевдонимов и (или) прозвищ с точки зрения орфографии.


Список всех неизвестных переговорщиков в алфавитном порядке: (указаны их прозвища (псевдонимы)) со ссылками:
– на информацию о переговорщиках,
– на списки их озвучек.



Неполный список неизвестных переговорщиков* чужих переводов


Неизвестный переговорщик компании "AGMA PARADISE" | Информация | Список озвучек
Неизвестный переговорщик компании "Деваль Видео" | Информация | Список озвучек
Неизвестный переговорщик компании "Светла" | Информация | Список озвучек
Неизвестный переговорщик студии "Акцент" | Информация | Список озвучек
Неизвестный переговорщик студии "Атлас Видео" | Информация | Список озвучек
Неизвестный переговорщик студии "Кипарис" | Информация | Список озвучек
Неизвестный переговорщик "Диктор студии "Диона"" студии "Диона" | Информация | Список озвучек





Пояснения:





Комментарии:

"Переговорщик" – термин, означающий чтеца (т. е. диктора), озвучивающего чужой перевод, (происходит от термина "переговор" – и в данном случае означает начитку (от слова "начитать") чужого перевода), который существует в виде звуковой дороги или текста, сделанного на основе этой звуковой дороги. Под чужим переводом в данном случае подразумевается, в том числе, и авторский перевод. По сути дела, "переговорщика" можно назвать диктором или актёром озвучивания, а "переговор" – озвучиванием или переозвучиванием существующего перевода слово в слово, (но бывает, что и с некоторыми отклоненями от оригинального текста перевода, т. е. "отсебятиной").





Вся информация о переговорщиках динамическая, то есть возможны: изменения, уточнения и дополнения имеющейся информации о переговорщиках или имеющихся списков их озвучек.



Теги: кино в одноголосой озвучке, фильмы в одноголосой озвучке, список одноголосых озвучек кино, список фильмов в одноголосой озвучке, авторские переводы кинофильмов



Общий сводный каталог (список) переговорщиков.





Список авторских переводчиков.



Биографии переводчиков и информация о них. Список тем.



Интервью переводчиков, статьи о них и прочее: Страницы: [1] | [2] | [3] | [4]





01.07.2022. 18-00


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 1 Июль 2022, 17:46 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑

Примечания:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 1 Июль 2022, 17:47 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑Неизвестный переговорщик компании "AGMA PARADISE".


Неизвестный переговорщик компании "AGMA PARADISE". Занимался начиткой чужих переводов для студии компании "AGMA PARADISE" ("Агма Парадиз"), дистрибьютора лицензионных VHS видеокассет и DVD дисков. Информация об этом переговорщике отсутствует. Отдельной темы, посвященной ему, на нашем форуме нет.



Неизвестный переговорщик компании "AGMA PARADISE".

Озвучки, существующие в виде чистых голосов:


"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?



Неизвестный переговорщик компании "AGMA PARADISE".

Озвучки, существующие в виде звуковых дорог или на VHS:


"Боевые крысы" (Отряд "Боевые крысы") (Battle Rats) (1989) реж. Бриггс Бенджамин-старший [1]
"В поисках одноглазого Джимми" (The Search for One-eye Jimmy) (1994) реж. Сэм Генри Касс
"Джек Потрошитель: Возвращение" (Джек Потрошитель возвращается / Возвращение Джека / Джек вернулся / Возвращение убийцы) (Jack's Back / The Ripper) (1998) реж. Роуди Хэррингтон
"Дом 4: Адское наследство" (House IV: Home Deadly Home) (1992) реж. Льюис Абернати
"За пределами закона" (В погоне за тенью / Вне закона) (Beyond the Law / Fixing the Shadow / Made of Steel) (1992) реж. Ларри Фергюсон [306]
"Заговор против Америки" (Вторая гражданская война) (The Second Civil War) (1997) реж. Джо Данте
"Каменные джунгли" (Охота в городских джунглях) (Jungleground) (1995) реж. Дон Аллан [1]
"Настоящая любовь" (Всепожирающая страсть) (True Romance) (1993) реж. Тони Скотт
"Христофор Колумб: Завоевание Америки" (Christopher Columbus: The Discovery) (1992) реж. Джон Гленн
"Дом 2" (?) (19??) реж. ? [1]
"Дом 3" (?) (19??) реж. ? [1]
"Испанский узник" (?) (199?) реж. ? [1]
"Конан истребитель" (?) (19??) реж. ? [1]
"Лосёнок" (?) (19??) реж. ? [1]
"Отчаянное сафари" (?) (19??) реж. ? [1]
"Покорение" (?) (19??) реж. ? [1]
"Семейный план" (?) (19??) реж. ? [1]
"Синдром Стендаля" (?) (19??) реж. ? [1]
"Смертельный рикошет" (?) (19??) реж. ? [1]
"Счастливчик" (?) (19??) реж. ? [1]
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?





Примечания:

[1]. Неточная информация об озвучке.

[99].

[100].

[101].

[301]. Режиссерская версия (Director's cut).

[302]. Расширенная версия (Extended cut).

[303]. Театральная версия (Theatrical cut).

[304]. Нецензурная (непорезанная) версия (Uncut version).

[305]. Безрейтинговая (не прошедшая цензуру MPAA) версия (Unrated version).

[306]. Цензурная (или купированная) версия. Укороченная версия фильма, из которой удалены какие-либо сцены по цензурным или другим причинам.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 1 Июль 2022, 17:54 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑Неизвестный переговорщик компании "Деваль Видео".


Неизвестный переговорщик компании "Деваль Видео". Информация об этом переговорщике отсутствует. Занимался начиткой чужих переводов для студии компании "Деваль Видео", выпускавшей пиратские VHS видеокассеты с кино. Существует предположение, что этот диктор – это Георгий Векуа. Отдельной темы, посвященной ему, на нашем форуме нет.



Неизвестный переговорщик компании "Деваль Видео".

Озвучки, существующие в виде чистых голосов:


"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?



Неизвестный переговорщик компании "Деваль Видео".

Озвучки, существующие в виде звуковых дорог или на VHS:


"Жижи" (Gigi) (1958) реж. Винсент Минелли, Чарльз Уолтерс
"Семь самураев" (яп. 七人の侍 / яп. тран. Shichinin no Samurai / англ. Seven Samurai) (1954) реж. Акира Куросава
"Тупик" (Cul-de-sac) (1966) реж. Роман Полански
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?





Примечания:

[1]. Неточная информация об озвучке.

[99].

[100].

[101].

[301]. Режиссерская версия (Director's cut).

[302]. Расширенная версия (Extended cut).

[303]. Театральная версия (Theatrical cut).

[304]. Нецензурная (непорезанная) версия (Uncut version).

[305]. Безрейтинговая (не прошедшая цензуру MPAA) версия (Unrated version).

[306]. Цензурная (или купированная) версия. Укороченная версия фильма, из которой удалены какие-либо сцены по цензурным или другим причинам.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 1 Июль 2022, 18:02 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑Неизвестный переговорщик компании "Светла".


Неизвестный переговорщик компании "Светла". Информация об этом переговорщике отсутствует. Занимался начиткой чужих переводов для студии компании "Светла", дистрибьютора лицензионных DVD дисков. Отдельной темы, посвященной ему, на нашем форуме нет.



Неизвестный переговорщик компании "Светла".

Озвучки, существующие в виде чистых голосов:


"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?



Неизвестный переговорщик компании "Светла".

Озвучки, существующие в виде звуковых дорог или на VHS:


"Алиса в Стране Чудес" (Alice in Wonderland) (1933) реж. Норман 3. Маклеод, Хью Харман, Норман Айсинг
"Банальный ангел" (The Shopworn Angel) (1938) реж. Генри Кондмен Поттер
"Великолепная одержимость" (Magnificent Obsession) (1935) реж. Джон М. Стал
"Гонолулу" (Honolulu) (1939) реж. Эдвард Баззелл
"Давид и Вирсавия" (Дэвид и Вирсавия / Давид и Бадшиба) (David and Bathsheba) (1951) реж. Генри Кинг [2]
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"Крепость человека" (Man's Castle) (1933) реж. Фрэнк Борсаж
"Ничего святого" (Nothing Sacred) (1937) реж. Уильям А. Уэллмен
"Нищий студент" (Der Bettelstudent) (1936) реж. Георг Якоби
"Ночная сиделка" (Night Nurse) (1931) реж. Уильям Уэллмен [1]
"Обнаженная шпора" (Naked Spur) (1953) реж. Энтони Манн
"Они умерли на своих постах" (They Died with Their Boots On) (1941) реж. Рауль Уолш
"Слабительное для малыша" (Ребенку дают слабительное) (On purge bébé) (1931) реж. Жан Ренуар
"Сука" (La chienne) (1931) реж. Жан Ренуар
"Школа свинга" (College Swing) (1938) реж. Рауль Уолш
"Эта девушка не может иначе" (С этой девушкой ничего не поделаешь) (The Girl Can't Help It) (1956) реж. Фрэнк Тэшлин
"Эта упоительная бальная ночь" (Es war eine rauschende Ballnacht / The Life and Loves of Tschaikovsky / It Was a Lovely Night at the Ball ) (1939) реж. Карл Фрелих [3]
"Я живу своей жизнью" (I Live My Life) (1935) реж. В. С. Ван Дайк
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?





Примечания:

[1]. Неточная информация об озвучке.

[2]. Описание фильма: "Широкомасштабная библейская постановка с большим бюджетом, голливудский фильм большой во всех отношениях. Грегори Пек в роли царя Давида, яростного и стойкого в бою, но хрупкого по отношению к прекрасной соблазнительнице. Он спасает в битве воина, возвращается домой лечить раны, а вместо этого влюбляется в чужую жену, прекрасную Батшибу (Хэйуорд), принимавшую ванну. (В Библии на русском языке Батшиба звучит как Вирсавия, а мужа ее зовут Урия Хеттиянин, поэтому когда смотришь на английском звучит все несколько странно). Первую мудрую и проницательную жену своего гарема (Джэйн Медоуз) он бросает, мужа Батшибы отсылает на войну, где тот находит смерть, а сам берет в жены вдову, которая приносит ему младенца через восемь месяцев, три с половиной недели, шесть дней и десять секунд, но ребенок умирает. Сам же Давид приказывает забросать камнями женщину, изменившую мужу - ее муж тоже был на войне. Бог Иегова посылает ему пророка Нафана (Мэсси), чтобы тот пристыдил его и наслал голод на его земли. Давид признает ошибку, сочиняет 23-й псалом, отражающий происшедшее, и дожди смывают его грехи. Картину отличает тщательная обрисовка каждого персонажа. Пек с большим опытом создает образ юноши, которому судьбой предначертано стать правителем Израиля. Его эмоциональные проявления не столь статичны, как у суховатой Хэйуорд в главной женской роли. Очень убедителен Кирон Мур в роли Урии Хеттиянина, преданного Давидом из-за страсти к его жене. Мэсси в роли пророка величественен во всех проявлениях. "Оскарные" номинации за лучший оригинальный сценарий, операторскую работу, музыкальное сопровождение, работу художников и декорации, костюмы. (Михаил Иванов)".

[3]. Описание фильма: "В фильме рассказывается о вымышленных отношениях между русским композитором Петром Ильичем Чайковским и аристократкой, которая, будучи несчастливой замужем, влюбляется в Чайковского и решает тайно поддержать финансово его творчество.".

[99].

[100].

[101].

[301]. Режиссерская версия (Director's cut).

[302]. Расширенная версия (Extended cut).

[303]. Театральная версия (Theatrical cut).

[304]. Нецензурная (непорезанная) версия (Uncut version).

[305]. Безрейтинговая (не прошедшая цензуру MPAA) версия (Unrated version).

[306]. Цензурная (или купированная) версия. Укороченная версия фильма, из которой удалены какие-либо сцены по цензурным или другим причинам.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 1 Июль 2022, 18:10 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑Неизвестный переговорщик студии "Акцент".


Неизвестный переговорщик студии "Акцент". Информация об этом переговорщике отсутствует. Занимался начиткой чужих переводов для студии компании "Акцент", дистрибьютора лицензионной видеопродукции. Отдельной темы, посвященной ему, на нашем форуме нет.



Неизвестный переговорщик студии "Акцент".

Озвучки, существующие в виде чистых голосов:


"Последнее испытание Шаолиня" (Shao Lin mu ren xiang / 36 Wooden Men / Shaolin Chamber of Death / Shaolin Wooden Men / Wooden Man / Shaolin Wooden Men... Young Tiger's Revenge) (1976) реж. Чи-Хва Чен
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?



Неизвестный переговорщик компании "Акцент".

Озвучки, существующие в виде звуковых дорог или на VHS:


"Последнее испытание Шаолиня" (Shao Lin mu ren xiang / 36 Wooden Men / Shaolin Chamber of Death / Shaolin Wooden Men / Wooden Man / Shaolin Wooden Men... Young Tiger's Revenge) (1976) реж. Чи-Хва Чен
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?





Примечания:

[1]. Неточная информация об озвучке.

[99].

[100].

[101].

[301]. Режиссерская версия (Director's cut).

[302]. Расширенная версия (Extended cut).

[303]. Театральная версия (Theatrical cut).

[304]. Нецензурная (непорезанная) версия (Uncut version).

[305]. Безрейтинговая (не прошедшая цензуру MPAA) версия (Unrated version).

[306]. Цензурная (или купированная) версия. Укороченная версия фильма, из которой удалены какие-либо сцены по цензурным или другим причинам.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 1 Июль 2022, 18:29 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑Неизвестный переговорщик студии "Атлас Видео".


Неизвестный переговорщик студии "Атлас Видео". Информация об этом переговорщике отсутствует. Занимался начиткой чужих переводов для студии компании "Атлас Видео". Отдельной темы, посвященной ему, на нашем форуме нет.



Неизвестный переговорщик студии "Атлас Видео".

Озвучки, существующие в виде чистых голосов:


"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?



Неизвестный переговорщик студии "Атлас Видео".

Озвучки, существующие в виде звуковых дорог или на VHS:


"Красная жара" (Красный полицейский / Красное каление / Накалить докрасна) (Red Heat) (1988) реж. Уолтер Хилл
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?





Примечания:

[1]. Неточная информация об озвучке.

[99].

[100].

[101].

[301]. Режиссерская версия (Director's cut).

[302]. Расширенная версия (Extended cut).

[303]. Театральная версия (Theatrical cut).

[304]. Нецензурная (непорезанная) версия (Uncut version).

[305]. Безрейтинговая (не прошедшая цензуру MPAA) версия (Unrated version).

[306]. Цензурная (или купированная) версия. Укороченная версия фильма, из которой удалены какие-либо сцены по цензурным или другим причинам.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 1 Июль 2022, 18:38 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑Неизвестный переговорщик студии "Кипарис".


Неизвестный переговорщик студии "Кипарис". Информация об этом переговорщике отсутствует. Занимался начиткой чужих переводов для студии "Кипарис". Отдельной темы, посвященной ему, на нашем форуме нет.



Неизвестный переговорщик студии "Кипарис".

Озвучки, существующие в виде чистых голосов:


"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?



Неизвестный переговорщик студии "Кипарис".

Озвучки, существующие в виде звуковых дорог или на VHS:


"Осеняя казнь" (Qiu Jue / Execution in Autumn) (1972) реж. Ли Син
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?





Примечания:

[1]. Неточная информация об озвучке.

[99].

[100].

[101].

[301]. Режиссерская версия (Director's cut).

[302]. Расширенная версия (Extended cut).

[303]. Театральная версия (Theatrical cut).

[304]. Нецензурная (непорезанная) версия (Uncut version).

[305]. Безрейтинговая (не прошедшая цензуру MPAA) версия (Unrated version).

[306]. Цензурная (или купированная) версия. Укороченная версия фильма, из которой удалены какие-либо сцены по цензурным или другим причинам.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 1 Июль 2022, 19:31 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑Неизвестный переговорщик "Диктор студии "Диона"" студии "Диона".


Неизвестный переговорщик "Диктор студии "Диона"" студии "Диона". Информация об этом переговорщике отсутствует. Занимался начиткой чужих переводов для студии компании "Диона Филмз", дистрибьютора лицензионных VHS видеокассет и DVD дисков. Отдельной темы, посвященной ему, на нашем форуме нет.



Неизвестный переговорщик "Диктор студии "Диона"" студии "Диона".

Озвучки, существующие в виде чистых голосов:


"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?



Неизвестный переговорщик "Диктор студии "Диона"" студии "Диона".

Озвучки, существующие в виде звуковых дорог или на VHS:


"Дом ведьмы" (Дом ведьм / Ведьмин дом) (Witchouse) (1999) реж. Дэвид ДеКото
"Крипозоиды" (Ползуны / Ползучие твари) (Creepozoids / Creepozoids – Angriff der Mutanten) (1987) реж. Дэвид ДеКото
"Мертвый и гнилой" (Мертвый и гниющий) (Dead & Rotting) (2002) реж. Дэвид П. Бартон
"Повелитель кукол 6: Проклятие хозяина марионеток" (Проклятие хозяина марионеток) (Curse of the Puppet Master / Puppet Master 6: The Curse / Curse of the Puppet Master: The Human Experiment / Puppet Master 6) (1998) реж. Дэвид ДеКото
"Рассвет мумии" (Восстание мумии) (Dawn of the Mummy) (1981) реж. Фрэнк Аграма
"Тотем" (Totem) (1999) реж. Дэвид ДеКото
"Тюрьма мертвых" (Prison of the Dead) (2000) реж. Дэвид ДеКото [1]
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?
"" (?) (19??) реж. ?





Примечания:

[1]. Неточная информация об озвучке.

[99].

[100].

[101].

[301]. Режиссерская версия (Director's cut).

[302]. Расширенная версия (Extended cut).

[303]. Театральная версия (Theatrical cut).

[304]. Нецензурная (непорезанная) версия (Uncut version).

[305]. Безрейтинговая (не прошедшая цензуру MPAA) версия (Unrated version).

[306]. Цензурная (или купированная) версия. Укороченная версия фильма, из которой удалены какие-либо сцены по цензурным или другим причинам.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 1 Июль 2022, 19:53 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑резерв


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 4 Июль 2022, 02:29 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑резерв


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 4 Июль 2022, 14:42 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑резерв


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 4 Июль 2022, 23:04 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑резерв


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 8 Июль 2022, 03:25 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 3 Ноябрь 2013, 15:22
Сообщения: 19244
Откуда: Россия
Последнее посещение: 9 Июнь 2023, 12:10
Благодарил(а): 5 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Ранг: Гуру
Изменить размер шрифта ↓ВернутьИзменить размер шрифта ↑резерв


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 14 ] 

   Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней. Список звуковых дорог с авторскими переводами.

в форуме Поиск фильмов и переводов. Предложение и обмен.

Mabsiarc

28

6726

26 Январь 2023, 17:47

apollion Перейти к последнему сообщению

Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней. Пётр Александрович Карцев. Список переводов.

в форуме Голоса за кадром.

apollion

5

2899

24 Декабрь 2021, 20:12

apollion Перейти к последнему сообщению

Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней. Алексей Михайлович Михалёв. Список переводов.

в форуме Голоса за кадром.

apollion

7

10284

23 Декабрь 2021, 06:00

apollion Перейти к последнему сообщению

Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней. Михаил Николаевич Иванов. Список переводов.

в форуме Голоса за кадром.

apollion

6

2775

28 Февраль 2020, 17:57

apollion Перейти к последнему сообщению

Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней. Андрей Юрьевич Гаврилов. Список переводов.

в форуме Голоса за кадром.

apollion

6

10871

25 Февраль 2020, 19:02

apollion Перейти к последнему сообщению

Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней. Леонид Вениаминович Володарский. Список переводов.

в форуме Голоса за кадром.

apollion

6

8303

24 Февраль 2020, 20:46

apollion Перейти к последнему сообщению

Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней. Сергей Сергеевич Визгунов. Список переводов.

в форуме Голоса за кадром.

apollion

6

4267

23 Февраль 2020, 20:10

apollion Перейти к последнему сообщению

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на сайте

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  

Поделиться:
cron
Обратная связь | Команда сайта | Удалить cookies сайта

««Киноклуб». Форум о кино» Movie-Club.ru ©, 2013-2023 Silver Steel Blue Style ©
Создано с использованием phpbb ® Forum Software © phpBB Group Limited
Форум существует с 3 ноября 2013 г.
[ ]